Slator’s 25-page “How to Run a Translation and Localization RFP” is a key tool for translation & localization buyers, with lists, insights, guidance on qualifying vendors and streamlining procurement. Continue reading
Ex-Upwork CEO, Stephane Kasriel, on joining Smartcat's board and why a marketplace model works in the translation/localization space. Continue reading
Reader Polls: Apple Translate, Google Bungle, EU Terps, State of LSPs
Have EU contract interpreters gotten a fair deal? Who has ever used the Google Translator Toolkit? How’s business for LSPs and freelancers? Is Apple’s Translate app a big deal? Continue reading
CPD: What Matters Most to Australia’s Translators and Interpreters
Survey of translators and interpreters working in Australia reveals top areas of expertise and why translators are less likely to undergo professional training compared to interpreters. Continue reading
Takara Pays Berlitz Owner USD 46m for Japanese LSP Simul
Japanese financial printer Takara acquired local language service provider Simul in Q1 2020 for USD 46m, as demand for IR and disclosure translation increases. Continue reading
SOSi Buys Minority Stake in Language Tech Firm AppTek
Language services provider to the US government SOS International (SOSi) acquires minority stake in machine translation and speech recognition provider AppTek. Continue reading
Language Industry Hires at Summa Linguae, KUDO, Diuna, and Global Voices
Summa Linguae appoints a Chief Revenue Officer; KUDO, a VP of Client Success; Diuna, a General Manager; and Global Voices, a Digital Marketing Director. Continue reading
It’s Done: Norway Just Centralized Police Interpreting
Norway announces winners of nationwide police interpreting contract. Move comes after watchdog fined police for purchasing interpreting services without a tender. Continue reading
Now We Know Why Apple Stepped Up Machine Translation Research
Apple reveals iOS 14 will feature a Translate app, competing with Google’s Translate app and the array of standalone translation gadgets out in the market today. Continue reading
Contract Interpreters Rally Over Lack of Support From EU
Contract interpreters rally in front of Parliament to draw attention to their dissatisfaction over EU’s offer of a “mitigating measure" as bookings vanished in light of Covid-19. Continue reading
Subscribe to the Slator’s Translation and Language Online News Portal
Subscribing to Slator’s translation and language online news portal enables buyers of language services to stay up to date on all the latest language industry news and research. Slator provides a breadth and depth of timely original news coverage found nowhere else.
Slator’s news is also valuable to language service providers (LSPs) to monitor industry trends, growth markets, merger activity and the competition. LSPs and their end clients can stay current with the latest technologies emerging from the localization industry. These new technologies are used to help companies manage their translation workflow and translate greater volumes of content more efficiently and cost effectively. Read More
In particular, great strides continue to be made in the realm of neural machine translation. This technology has become especially useful for companies where their primary marketplace is online sales and service such as travel, ecommerce and customer service. Being able to converse quickly and accurately in high volumes with different customers speaking different languages is crucial in enabling a company to win a larger share of the global marketplace.
Slator Keeps You Informed
Slator offers a range of convenient services to keep you aware of the latest industry developments. Most of our content is free and accessible on our translation and language online news portal. Readers can also subscribe to a free weekly newsletter at the top-right of our homepage.
Depending on a company’s requirements, Slator also offers value-added services like SlatorSweep, SlatorPro and Annual Research packages. These subscription services can also be combined into Market Intelligence and Strategy Packages to save money.
SlatorSweep is a daily email alert providing industry news curated from thousands of sources. It is the most efficient and cost effective way to monitor the market.
SlatorPro provides online access to high value original analysis on industry trends, data, financial results and other topics of importance to managers at LSPs and corporate buyers.
Slator’s Annual Research package provides organization-wide access to Slator’s entire research library plus all new research reports published during the subscription period.
Companies can purchase these subscriptions individually online or they can combine SlatorSweep and SlatorPro in a Market Intelligence package. Slator’s Strategy Package combines all three services and is the most cost effective way for a company to stay informed across all aspects of the language industry.
Slator has news and information on our translation and language online news portal that is specifically geared to give LSPs and multinational companies the edge in competing globally.
Value for Industry Insiders
The global language industry is a highly complex and fragmented industry. Slator provides extensive coverage across a range of important topics including senior executive People Moves, industry Demand Drivers of growth, major tender Deal Wins, the latest Technology advancements, listed company Financial Results and M&A and Funding activity of start ups, growth companies and leading LSPs.
Slator ranks the top translation companies in the Slator Language Service Provider Index (LSPI) by their revenues and supplements this information for each company with previous years’ revenues, year-on-year growth, corporate headquarters, ownership, year-end date and latest news coverage.
Slator’s Research Reports also track developments and examines language industry operating models across 10 key industry sectors: Media, Gaming, Life Sciences, Legal, Financial Services, Technology, Aerospace and Defense, Engineering and Manufacturing, Travel and Retail, and the Public Sector. Our research reports also look at corporate Buyer case studies, developments in machine translation and blockchain technologies, and registered LSPs in Switzerland, Germany and the United Kingdom.
An additional subscription service Slator provides for LSPs targeting the Public Sector is the RFP Center. It highlights all of the publicly available tenders from around the world and subscribers receive an email alert each business day showing the latest RFPs issued by government agencies and NGOs.
Information on Slator’s translation and language news online portal is of tremendous value for industry insiders. It helps LSPs and buyers beat their competitors. Slator provides this information in easily-accessible digital formats that you can customize to suit your company’s needs.