Some UN Interpreters Push Back Hard Against Remote Interpretation
UN interpreters blame technology for the decline in their working conditions. But the benefits of technology are real and should not be ignored by the interpreting community.
UN interpreters blame technology for the decline in their working conditions. But the benefits of technology are real and should not be ignored by the interpreting community.
Palo Alto startup will use funds to open a location in India, where many customer service agents working in offshore call centers often face bias due to accents.
Around 4 in 10 job openings for non-freelance translators and interpreters went unfilled in 2021, so why was there still a salary dip? Slator readers weigh in on this and more.
Reverso CEO, Theo Hoffenberg, talks about their suite of linguistic tools, the App Store as a multiplier, and the current hype around large language models.
Among the platforms and workflows featured in Appen’s 2022 Investor Technology Day: Ontology Studio, which “productizes core components” of Appen’s “linguistic expertise.”
Everything you need to know about automatic dubbing — the emerging technology that content localizers can now use to meet burgeoning demand amid a talent shortage.
This 90-page Slator Software-as-a-Service (SaaS) Localization Report unpacks how SaaS companies partner with LSPs to localize products, enter new markets, and drive user growth.
The flagship 2022 Language Industry Market Report features comprehensive market-size and buyer-segment analyses, sales and marketing insights, language technology and MT briefings, and much more.
The Slator 2021 Language Industry M&A and Funding Report provides in-depth summary and analysis of the 62 M&A transactions and 18 startup and tech funding rounds covered by Slator in 2021.
The 60-page Slator Transcreation and Multilingual Content Origination Report unpacks the fast-growing markets of transcreation and multilingual content origination.
The 30-page Slator Pro Guide: Becoming an Effective Localization Buyer maps the path of successful localization buyers and how they drive growth within their organizations.
The Pro Guide: Language Operations provides key insights into how successful LSPs structure operations, manage supply chains, mitigate risks, execute program management, and scale internationally.
Among the platforms and workflows featured in Appen’s 2022 Investor Technology Day: Ontology Studio, which “productizes core components” of Appen’s “linguistic expertise.”
Games services provider Keywords reveals new operational structure, showcases expert-in-the-loop solution, and moves heavily into media localization.
Slator parsed more than two dozen job ads for leaders of localization departments on the buyer side. Here’s what we discovered.
In Q1 earnings call, UpHealth reports large contract wins, strong growth for remote interpreting solution. Digital healthcare company appoints new CEO.
In our buyer tracker, we provide Slator subscribers with a selection of some of the most important changes among buy-side decision-makers.
Australia data annotation provider, Appen, gets buyout offer from Telus, buyer of Lionbridge AI business. In surprising about-face, Canadian call center giant walks away.