Slator makes business sense of the translation and language technology markets through news and insights on demand drivers, funding, talent moves, technology and more. Our platforms include the Slator.com website and bespoke events created to foster high-impact discussions with the industry’s key decision-makers. Headquartered in Zurich, Switzerland, Slator also has a presence in Singapore and Manila, the Philippines.
The translation, language technology, and document outsourcing markets are large, complex, and fast changing. From transcreation to crowdsourcing and machine translation. From workflow and productivity tools to website translation proxies and SaaS. From global marketing content to technical documentation.
The markets for converting content from one language to another are fascinating. And they are growing rapidly. We decipher this highly fragmented sector where companies merge, acquire competitors, and develop new technologies. We break news and provide insight on the latest private equity and venture capital investments. We cover startup launches, funding, technology disruption, and talent moves. Slator’s mission is to help our audience make business sense out of this rapid change.
Slator publishes short-cycle news, in-depth analysis, and feature articles. We host webinars and video interviews. Our editorial team writes original content and curates relevant articles carefully selected from a network of global subject matter experts from the client and vendor side as well as academia.
Slator allows readers to subscribe to a notification service of relevant requests for proposals (RFP) and tenders issued by public and private organizations from across the globe. Offering substantial value, these opportunities present vendors with an exciting avenue to accelerate growth.
Slator includes a comprehensive directory of individually vetted and approved organisations. Listing in the directory is a paid service available to all organisations that operate in translation, language technology, and document outsourcing industries as well as academia. Once approved, our online clients can also publish their own jobs, events, research, and news, which can be accessed by our expansive online community.
Content Marketing and Social Media
Slator helps organizations develop original branded or co-sponsored pieces and distribute their existing content to increase visibility and connect with key decision-makers in their markets. We offer three channels: client content featured in our news and features sections, inclusion in our e-newsletter, and distribution through our social media network including Twitter and LinkedIn.
We offer a range of writing services, including conceptualizing of editorial stories, editing, copywriting, and project management for editorial projects such as corporate publications and company blogs. To increase traffic to our clients’ blogs, we develop story-driven content to support the company goals, thought leadership, and brand influence, and ultimately stimulate demand for the clients’ services.
Slator organizes and hosts bespoke events such as executive briefings and roundtable discussions. Customized events allow clients to leverage Slator’s access to decision makers and buyers. Our service includes everything from target selection and RSVP, to venue selection and event logistics as well as post-event evaluation and coverage.
The Slator Team
Founded by two seasoned executives with in-depth experience in language services and business media, Slator leverages a global network of contributors and writers who have extensive experience in their respective fields of expertise.
A linguist at heart, Florian loves the velocity of business and how translation and technology accelerate it. Now based in Zurich, he spent eight years in Asia based in Singapore, Hong Kong, and Shanghai. He has translation degrees from the University of Applied Sciences Zurich and the University of Westminster and worked for nine years at CLS Communication (a Lionbridge company) as head of CLS Asia. When he is not working on making Slator the most relevant source of language industry news, he runs the hilly trails of Zurich and dabbles in Bitcoin.
A seasoned world traveller, Andrew is a versatile business leader adept at operating within culturally diverse and complex organizations. He enjoys strategy, client engagement, product development and leading multinational teams to achieve peak performance. Born in Hawaii, Andrew has lived in Washington DC, London, New York and Singapore. He has an MBA in Finance and Investments from The George Washington University in Washington DC and 25 years of experience across the media, internet, and financial service industries, including managing portfolios of media properties for companies Thomson Reuters, Fairfax Business Media, and The Economist Group.
An IT journalist for the past 17 years, Eden has written for the top publications in the Philippines and in Asia, covering consumer and enterprise IT. She has a degree in Literature and has studied applied multimedia technologies in graduate school. Offline, her interests are creative writing, photography, and film.
Gerard spent six years as an abstractor and indexer before transitioning to online journalism. He has written about niche topics including solar power, personal finance and, now, the translation and localization industry. When not keeping an eye on the industry, he is either on his bike, running, hiking up a mountain or, maybe, doing all three on a good weekend.
An Aussie residing in Asia, Lucinda is fluent in Japanese and recently spent three years living in Shanghai studying Mandarin at Donghua University. She has extensive experience in B2B Events, Marketing, PR, and Publishing. Prior to her role as Events Director at Thomson Reuters, she was Events & Marketing Director and GM at Key Media Publishing Singapore; worked for a luxury cruise company; ran a multimillion-dollar Japanese wedding company; was a researcher at The Nikkei; studied Spanish in Salamanca, and worked in PR with Itochu in Kobe, Japan. While not juggling a multitude of events projects and practicing “hanzi” (汉字), Lucinda visits art galleries and music concerts.