New York Awards Five-Year, Language Services Contracts to 33 LSPs
New York selects 33 language companies of various sizes and business categories for a five-year contract; 18 are local to the state.
The latest closed deals in the language industry from technology vendors to service providers
New York selects 33 language companies of various sizes and business categories for a five-year contract; 18 are local to the state.
AI dubbing startup, Papercup, just landed a two-year contract with Bloomberg Media — signaling that a broader swath of clients is growing more comfortable with synthetic voices.
EU’s DG CONNECT awards a EUR 8m contract to create a platform and marketplace for multilingual language data sharing and exchange.
Sydney-listed language service provider, Straker Translations, announces extension of IBM contract. Market reacts favorably.
SeproTec’s Global Director for Interpreting talks about managing a big, complex, public-sector contract; responds to recent pushback.
Ai-Media inks three-year USD 3.5m contract to provide live captions and translation services to Google employees. Deal win provides welcome reprieve after steep share drop since IPO.
Valiant Integrated Services, US Department of Defense’s incumbent LSP in Iraq and Syria, now seeks linguists in Turkish, Somali, Arabic, etc. for new DoD contract worth an estimated USD 55m.
While several language service providers were named to lots for multiple languages, almost 26,000 pages of historically hard-to-hire-for Irish translation remain unassigned.
European Parliament’s DG TRAD shares future plans after selecting consortium of Cedat85, RWS, BertinIT to provide tool that transcribes, translates multilingual parliamentary debates in real time.
New feature allows Airbnb users to read and find reviews in their own language. Marco Trombetti, CEO of Translated, which powers Airbnb, on machine translating user-generated content at scale.
The Austin, Texas-based TechTrans International first provided Russian language and logistics support to NASA for the International Space Station almost 20 years ago.
UK Police awards first of six lots in GBP 100m RFP to Cintra Language Services; adjusts duration, scope, and hourly minimum interpreter rate.
UK’s HealthTrust Europe (HTE) and NHS SBS name 30+ winners of language services framework contracts for onsite and remote translation, interpretation, and transcription.
EUR 34m translation contract covers a whopping 522 possible language combinations for draft text regulations, notifications, and exchanges on a Member State communication system.
thebigword gets 3-year extension on Ministry of Justice contract. CEO Josh Gould says, despite shift to remote interpretation, 18,000 in-person interpreting jobs were booked last month by MoJ, etc.
Eleven countries in the European Union name their chosen LSPs for translation and interpreting contracts worth a combined total of more than EUR 10m.
Sydney-listed Straker Translations lands major deal win with IBM; shares zoom up as investors bet on long awaited boost to profitability.
EU releases complete list of players in contract to automatically transcribe and translate multilingual parliamentary debates in real time; two consortia and Microsoft Belgium awarded for phase one.
Contract incumbent SOS International (SOSi) will provide interpretation, translation, and transcription for courts associated with the Executive Office for Immigration Review (EOIR).
Purchasing consortium ESPO names 20 winners of four-year contract. Framework largely for over-the-phone interpreting, virtual remote interpreting, and in-person interpreting.