logo image
  • News
    • People Moves
    • Deal Wins
    • Demand Drivers
    • M&A and Funding
    • Financial Results
    • Technology
    • Academia
    • Industry News
    • Features
    • Machine Translation
    • — Divider —
    • Slator Pro
    • — Divider —
    • Press Releases
    • Sponsored Content
  • Data & Research
    • Research Reports & Pro Guides
    • Language Industry Investor Map
    • Real-Time Charts of Listed LSPs
    • Language Service Provider Index
  • Podcasts & Videos
  • Events
    • Design Thinking – February 2021
    • — Divider —
    • SlatorCon Coverage
    • Other Events
  • Directory
  • RFP Center
  • Jobs
MENU
  • News
    • People Moves
    • Deal Wins
    • Demand Drivers
    • M&A and Funding
    • Financial Results
    • Technology
    • Academia
    • Industry News
    • Features
    • Machine Translation
    • — Divider —
    • Slator Pro
    • — Divider —
    • Press Releases
    • Sponsored Content
  • Data & Research
    • Research Reports & Pro Guides
    • Language Industry Investor Map
    • Real-Time Charts of Listed LSPs
    • Language Service Provider Index
  • Podcasts & Videos
  • Events
    • Design Thinking – February 2021
    • — Divider —
    • SlatorCon Coverage
    • Other Events
  • Directory
  • RFP Center
  • Jobs

Advertise on Slator! Download the 2021 Online Media Kit Now

  • Slator Market Intelligence
  • Slator Advertising Services
  • Slator Advisory
  • Login
Search
Generic filters
Exact matches only
Advertisement
US Federal Language Services Spend for Fiscal 2018 Just Past USD 100m

3 years ago

February 8, 2018

US Federal Language Services Spend for Fiscal 2018 Just Past USD 100m

Demand Drivers ·

by Lance Ng

On February 8, 2018

3 years ago
Demand Drivers ·

by Lance Ng

On February 8, 2018

US Federal Language Services Spend for Fiscal 2018 Just Past USD 100m

Alongside the European Union the US federal government is one world’s biggest spender on language services. In 2017, Slator reported that it had already awarded contracts for translation and interpretation worth over half a billion US dollars by November 22 of that year.

So how did the year start in terms of federal language services spend? We revisited USAspending.gov, which showed that for FY 2018, the US government has already awarded 4,005 contracts worth a total of just over USD 100m.

This website is operated by the US Department of Treasury and created as a result of the Federal Funding Accountability and Transparency Act of 2006. The US government’s financial year runs from October 1st to September 30th of the next year, so that’s USD 100m awarded in just a little over four months.

Advertisement

The top 10 contracts by value accounted for 40% of the total expenditure. The Department of Justice was the biggest spender, awarding a total of USD 40.3m and some 2,232 contracts. This was followed by the Department of Homeland Security with USD 27.3m and 186 contracts, then the Department of Defense with USD 10.2m and 78 contracts.

Top 10 US Government Translation & Interpretation Contract FY 2018

 
Metropolitan Interpreters & Translators logged the most number of transactions for FY 2018 so far, chalking up a total of 157 transactions worth a net total of USD 3.43m.* But more transactions did not equal most money made. That honor goes to Jerome Translations Group, who was awarded about USD 11m in contract value with just four awards.

*Slator used the unique identifier called the “Parent Duns Numbers” as our reference to ensure we cover textual differences in company names and instances of subsidiaries belonging to the same parent company for the transaction counts. The count also considers modifications such as negative adjustments against contracts awarded at an earlier date due to the awarding agency exercising an option, the contract being completed early, or other reasons.

TAGS

CWUDepartment of DefenseDepartment of Homeland SecurityDepartment of JusticeLanguage LineMetropolitan Interpreters & TranslatorsSOS InternationalUS government
SHARE
Lance Ng

By Lance Ng

Slator Contributor. Has been, at various times in his career, writer, translator, educator, banker, financial advisor and entrepreneur.

Advertisement

SUBSCRIBE TO THE SLATOR WEEKLY

Language Industry Intelligence
In Your Inbox. Every Friday

SUBSCRIBE

SlatorSweepSlatorPro
ResearchRFP CENTER

PUBLISH

PRESS RELEASEDIRECTORY LISTING
JOB ADEVENT LISTING

Bespoke advisory including speaking, briefings and M&A

SLATOR ADVISORY
Advertisement

Featured Reports

See all
Slator 2020 Language Industry M&A and Funding Report

Slator 2020 Language Industry M&A and Funding Report

by Slator

Slator 2021 Data-for-AI Market Report

Slator 2021 Data-for-AI Market Report

by Slator

Slator 2020 Medtech Translation and Localization Report

Slator 2020 Medtech Translation and Localization Report

by Slator

Pro Guide: Sales and Marketing for Language Service Providers

Pro Guide: Sales and Marketing for Language Service Providers

by Slator

Press Releases

See all
Live Stream Smartling’s Global Ready Conference on April 14, 2021

Live Stream Smartling’s Global Ready Conference on April 14, 2021

by Smartling

Rheinschrift Language Services – Strategic Improvements and Workforce Expansion in 2021

Rheinschrift Language Services – Strategic Improvements and Workforce Expansion in 2021

by Rheinschrift Language Services

Memsource Acquires Phrase

Memsource Acquires Phrase

by Memsource

Upcoming Events

See All
  1. Memsource MT Post-Editing Pricing Models Webinar

    Pricing Models for MT Post-Editing Workshop

    by Memsource

    · February 3

    Hear a panel of innovative localization professionals share different approaches for MT post-editing pricing.

    More info FREE

Featured Companies

See all
Text United

Text United

Memsource

Memsource

Wordbank

Wordbank

Protranslating

Protranslating

Seprotec

Seprotec

Versacom

Versacom

SDL

SDL

Smartling

Smartling

Lingotek

Lingotek

XTM International

XTM International

Smartcat

Smartcat

Translators without Borders

Translators without Borders

STAR Group

STAR Group

memoQ Translation Technologies

memoQ Translation Technologies

Advertisement

Popular articles

Why Netflix Shut Down Its Translation Portal Hermes

Why Netflix Shut Down Its Translation Portal Hermes

by Esther Bond

Top Language Industry Quotes of 2020

Top Language Industry Quotes of 2020

by Monica Jamieson

The Slator 2020 Language Service Provider Index

The Slator 2020 Language Service Provider Index

by Slator

SlatorPod: The Weekly Language Industry Podcast

connect with us

footer logo

Slator makes business sense of the language services and technology market.

Our Company

  • Support
  • About us
  • Terms & Conditions
  • Privacy Policy

Subscribe to the Slator Weekly

Language Industry Intelligence
In Your Inbox. Every Friday

© 2021 Slator. All rights reserved.

Sign up to the Slator Weekly

Join over 13,000 subscribers and get the latest language industry intelligence every Friday

Your information will never be shared with third parties. No Spam.