Fidel Technologies the LangTech Company

Fidel Technologies KK

Tokyo - Japan

Address:Kudan Minami 2-2-3, Chiyoda Ku
Telephone:
+81-3-6261-3309

Fidel Technologies is a LangTech firm with strong engineering & language capabilities. Based in Japan with group companies in India since 2001, Fidel offers solutions and services in 3 core areas namely – Technology – Localization – Consulting & Resourcing. Fidel works with global end user firms, LSPs, startups, B2C-B2B firms and enterprise product firms. 

Services Include:

  • Software localization, UI testing and language engineering services  
  • API integration services for cloud, chatbot platforms, enterprise application platforms as well as cloud management and infra services
  • Connector development for WordPress / AEM / other CMS 
  • Translation of manuals, marketing collaterals, websites 
  • Video subtitling, transcription, voiceover  
  • Transcription, annotation 
  • Data creation & QA for training AI engine (audio / text / images) 
  • Contents creation (for educational purpose / for website contents ) 
  • Website contents change management (eg. Adobe experience manager CMS / WordPress CMS / Drupal – Joomla CMS) 
  • Resourcing support for roles such as Project managers, translators, interpreters and language engineers 

Fidel’s group company LinguaSol (www.linguasol.net) offers reverse proxy solution “Linguify” that seamlessly localizes complex websites, internet banking websites, enterprise software UI (desktop – client-server – SaaS) and is used by global enterprise software firms as well as B2C websites, banks and insurance firms. 

Fidel has in-house linguists, PMs and engineering team consisting of developers and testers with good understanding of localization industry. 

With its base in Japan and India, Fidel has in-house linguists for Japanese, Indian languages while covering all South Asian / Asia-Pac / ASEAN languages and few unique pairs with target languages in Japanese or Indian languages (eg. German-Hindi). 

Why Fidel? 

  • Unique blend of Technology-Language/Linguistics – Consulting & Resourcing 
  • Stability of a mid-size firm (global revenues of 10M+ USD) and nimbleness-flexibility of a startup 
  • Adobe bronze partner and AutomationANywhere bronze partner thereby working with firms in the areas of digital transformation and RPA (robotic process automation)
  • Indian center certified with ISO9001 and ISO27001 
  • Strong engineering and technology orientation with in-house product development and support expertise 
  • Reverse proxy solution that can localize the UI of any website or enterprise software product UI in any language in 6-8 weeks without modifying the underlying source code or contents and almost no effort at client side 
  • Geographical advantage with presence in Japan & India with local language and English language spoken Project managers and project coordinators 
  • High quality awareness with the experience of working in Japan for 20+ years 
  • Pays partners and vendors on-time 
  • Member of GALA, CITLoB and JTF