- This event has passed.

Language in the New Normal Online Conference
Sessions and panels:
- What the future holds
- Remote Interpreting: TOOLS & TIPS
- Supporting Underserved Communities during the Pandemic
- Language Access and Legal Matters
- Evaluation of Language Proficiency Standards and Requirements
- Future of Translation: Diversifying with Audiovisual Translations
- Post-editing across a million-word project
- #WFH #WTF: The Pandemic Home Office
Speakers and Panelists:
Konstantin Dranch, Language industry researcher
Chris Carter, Founder of Intelliglot & immediate past President of Association of Language Companies
Dr. Bill Rivers, Principal at WP Rivers and Associates
Eliana Lobo, Language access consultant and CCHI commissioner
Howard A. Rosenblum, Esq., CEO of National Association of the Deaf
Florencia Aguilar, translator specializing in AV translations and member of LGBTQ community
Victor Sosa, Co-founder of Indigenous Interpreting+
Billy Pierre, immigration and CoreCHI interpreter
Bruce Adelson, Esq., Compliance expert
Carla Fogaren, System Director of Diversity Initiatives and Interpreter Services at Steward Health Care
Ernest Niño-Murcia, Federally certified court interpreter
Natalya Mytareva, CCHI Director
Stella Paris, Head of Language Services at Translators without Borders
Rafa Lombardino, Certified translator and author of Tools and Technology in Translation
Elena O’Halloran, Translation Project Manager at Bromberg & Associates
Caitilin Walsh, certified translator, past President of the ATA
As we are missing so many professional onsite events this year, we encourage networking during this online conference. Please share your LinkedIn profiles as you would business cards, and use the conference’s hashtag #IEOLA2020 on twitter. We look forward to seeing/meeting many of you!