logo image
  • News
    • People Moves
    • Deal Wins
    • Demand Drivers
    • M&A and Funding
    • Financial Results
    • Technology
    • Academia
    • Industry News
    • Features
    • Machine Translation
    • — Divider —
    • Slator Pro
    • — Divider —
    • Press Releases
    • Sponsored Content
  • Data & Research
    • Research Reports & Pro Guides
    • Language Industry Investor Map
    • Real-Time Charts of Listed LSPs
    • Language Service Provider Index
  • Podcasts & Videos
  • Events
    • Design Thinking – February 2021
    • — Divider —
    • SlatorCon Coverage
    • Other Events
  • Directory
  • RFP Center
  • Jobs
MENU
  • News
    • People Moves
    • Deal Wins
    • Demand Drivers
    • M&A and Funding
    • Financial Results
    • Technology
    • Academia
    • Industry News
    • Features
    • Machine Translation
    • — Divider —
    • Slator Pro
    • — Divider —
    • Press Releases
    • Sponsored Content
  • Data & Research
    • Research Reports & Pro Guides
    • Language Industry Investor Map
    • Real-Time Charts of Listed LSPs
    • Language Service Provider Index
  • Podcasts & Videos
  • Events
    • Design Thinking – February 2021
    • — Divider —
    • SlatorCon Coverage
    • Other Events
  • Directory
  • RFP Center
  • Jobs

Advertise on Slator! Download the 2021 Online Media Kit Now

  • Slator Market Intelligence
  • Slator Advertising Services
  • Slator Advisory
  • Login
Search
Generic filters
Exact matches only
Advertisement
Keywords Studios’ Market Cap Blows Past USD 400m on 2016 Results

4 years ago

February 9, 2017

Keywords Studios’ Market Cap Blows Past USD 400m on 2016 Results

Financial Results ·

by Gerard Castañeda

On February 9, 2017

4 years ago
Financial Results ·

by Gerard Castañeda

On February 9, 2017

Keywords Studios’ Market Cap Blows Past USD 400m on 2016 Results

Keywords Studios, the Dublin-based localization company that trades on the London stock exchange’s AIM market under the ticker KWS, provided investors with a trading update. Preliminary unaudited revenues for the year ended December 31, 2016 came in at EUR 96.6m and adjusted profits before tax stood at EUR 14.8m.

Compared to 2015, Keywords grew the topline by an impressive 66.5%, and the bottom line by 85%. Growth was organic but, of course, primarily driven by Keywords’ voracious appetite for acquisitions.

In 2016, Keywords acquired a total of eight companies: Ankama, Synthesis, Mindwalk, Volta, Player Research, Enzyme, Sonox, and Kite Team. The statement singled out Italy-based Synthesis, which was acquired for EUR 18m in April 2016, as having delivered an “excellent performance.”

Advertisement

Despite the acquisitions, Keywords says it continues to have a strong cash position — EUR 17m at the end of 2016, plus an additional EUR 7m left on a EUR 15m credit facility — to drive further acquisitions in 2017. The statement quotes CEO Andrew Day as saying Keywords is “well-funded and continue to review a healthy pipeline of complementary acquisition opportunities.”

Beyond acquisitions, there is ample room to boost organic sales efforts. According to the statement, Keywords increased the number of sales staff from just nine at the beginning of 2016 to a still modest 14 by the end of the year.

In conservatively worded phrasing, Keywords highlights Virtual and Augmented Reality as an “exciting new form of content delivery,” but cautioned that they are not assuming VR and AR to generate additional demand in 2017 just yet.

Investors were pleased with the performance and continue to drive Keywords’ shares higher. The stock is up around 300% since the company launched its IPO in mid-2013.

Keywords’ market capitalization now stands at a lofty USD 410m. The stock trades at an elevated price-earnings ratio of around 80x, so investors are expecting the good times to last.

TAGS

gamegame localizationKeywords Studiosvideo game localizationvideo games
SHARE
Gerard Castañeda

By Gerard Castañeda

Research Associate for Slator.com. Runs, bikes, and climbs mountains for fun.

Advertisement

SUBSCRIBE TO THE SLATOR WEEKLY

Language Industry Intelligence
In Your Inbox. Every Friday

SUBSCRIBE

SlatorSweepSlatorPro
ResearchRFP CENTER

PUBLISH

PRESS RELEASEDIRECTORY LISTING
JOB ADEVENT LISTING

Bespoke advisory including speaking, briefings and M&A

SLATOR ADVISORY
Advertisement

Featured Reports

See all
Slator 2020 Language Industry M&A and Funding Report

Slator 2020 Language Industry M&A and Funding Report

by Slator

Slator 2021 Data-for-AI Market Report

Slator 2021 Data-for-AI Market Report

by Slator

Slator 2020 Medtech Translation and Localization Report

Slator 2020 Medtech Translation and Localization Report

by Slator

Pro Guide: Sales and Marketing for Language Service Providers

Pro Guide: Sales and Marketing for Language Service Providers

by Slator

Press Releases

See all
XTRF Launches a Bi-Monthly Free Networking Event for Localization Professionals

XTRF Launches a Bi-Monthly Free Networking Event for Localization Professionals

by XTRF

150 Million Words Translated: the German EU Council Presidency Translator Sets New Records

150 Million Words Translated: the German EU Council Presidency Translator Sets New Records

by Tilde

BeLazy Announces Full Automation for Plunet

BeLazy Announces Full Automation for Plunet

by BeLazy

Upcoming Events

See All
  1. Memsource MT Post-Editing Pricing Models Webinar

    Pricing Models for MT Post-Editing Workshop

    by Memsource

    · February 3

    Hear a panel of innovative localization professionals share different approaches for MT post-editing pricing.

    More info FREE

Featured Companies

See all
Text United

Text United

Memsource

Memsource

Wordbank

Wordbank

Protranslating

Protranslating

Seprotec

Seprotec

Versacom

Versacom

SDL

SDL

Smartling

Smartling

Lingotek

Lingotek

XTM International

XTM International

Smartcat

Smartcat

Translators without Borders

Translators without Borders

STAR Group

STAR Group

memoQ Translation Technologies

memoQ Translation Technologies

Advertisement

Popular articles

Why Netflix Shut Down Its Translation Portal Hermes

Why Netflix Shut Down Its Translation Portal Hermes

by Esther Bond

The Slator 2020 Language Service Provider Index

The Slator 2020 Language Service Provider Index

by Slator

Top Language Industry Quotes of 2020

Top Language Industry Quotes of 2020

by Monica Jamieson

SlatorPod: The Weekly Language Industry Podcast

connect with us

footer logo

Slator makes business sense of the language services and technology market.

Our Company

  • Support
  • About us
  • Terms & Conditions
  • Privacy Policy

Subscribe to the Slator Weekly

Language Industry Intelligence
In Your Inbox. Every Friday

© 2021 Slator. All rights reserved.

Sign up to the Slator Weekly

Join over 13,000 subscribers and get the latest language industry intelligence every Friday

Your information will never be shared with third parties. No Spam.