logo image
  • News
    • People Moves
    • Deal Wins
    • Demand Drivers
    • M&A and Funding
    • Financial Results
    • Technology
    • Academia
    • Industry News
    • Features
    • Machine Translation
    • — Divider —
    • Slator Pro
    • — Divider —
    • Press Releases
    • Sponsored Content
  • Data & Research
    • Research Reports & Pro Guides
    • Language Industry Investor Map
    • Real-Time Charts of Listed LSPs
    • Language Service Provider Index
  • Podcasts & Videos
  • Events
    • Design Thinking – February 2021
    • — Divider —
    • SlatorCon Coverage
    • Other Events
  • Directory
  • RFP Center
  • Jobs
MENU
  • News
    • People Moves
    • Deal Wins
    • Demand Drivers
    • M&A and Funding
    • Financial Results
    • Technology
    • Academia
    • Industry News
    • Features
    • Machine Translation
    • — Divider —
    • Slator Pro
    • — Divider —
    • Press Releases
    • Sponsored Content
  • Data & Research
    • Research Reports & Pro Guides
    • Language Industry Investor Map
    • Real-Time Charts of Listed LSPs
    • Language Service Provider Index
  • Podcasts & Videos
  • Events
    • Design Thinking – February 2021
    • — Divider —
    • SlatorCon Coverage
    • Other Events
  • Directory
  • RFP Center
  • Jobs

Advertise on Slator! Download the 2021 Online Media Kit Now

  • Slator Market Intelligence
  • Slator Advertising Services
  • Slator Advisory
  • Login
Search
Generic filters
Exact matches only
Advertisement
Language Industry Job Index Delivers 5-Month Growth Streak

2 months ago

December 1, 2020

Language Industry Job Index Delivers 5-Month Growth Streak

Industry News ·

by Esther Bond

On December 1, 2020

2 months ago
Industry News ·

by Esther Bond

On December 1, 2020

Language Industry Job Index Delivers 5-Month Growth Streak

Hiring activity in the language industry continues its growth streak after all-time lows observed during the height of Covid-19 in Q2 2020. In December 2020, the Slator Language Industry Job Index (LIJI) jumped by nearly four points, the biggest month-on-month increase since before the pandemic.

The December 2020 LIJI rose to 109.38 from the month prior, up from 105.43 in the month of November. October was also a milestone month as the index rebounded above the baseline, taken to be July 2018 (100), for the first time since March 2020. The index now stands around the level of March 2019.

The LIJI was developed to track employment and hiring trends in the global language industry. The July 2018 baseline is the starting point from which expansion or contraction of employment and hiring activity across the industry is measured.

Advertisement

The jump in the December index is linked to a significant increase in job ads from November 2020 across almost all platforms monitored by Slator. Observational data related to activity across the language industry in the month of November 2020 also showed strong indicators of a recovering industry.

In M&A news in November 2020, Lionbridge announced the sale of part of its business — the AI support services division — to a subsidiary of Canadian IT and communications company TELUS for around USD 935m. The acquisition marks a major success (SlatorPro) for Lionbridge’s private equity owner, H.I.G. Capital, which acquired the language service provider (LSP) in late 2016 for the price of USD 360m.

Another landmark transaction, worth USD 1.35bn, saw telemedicine and video remote interpreting (VRI) provider Cloudbreak Health snapped up by investors and taken public in a SPAC alongside digital health provider UpHealth — a first of its kind in language industry dealmaking.

In funding news, transcription and captioning provider Verbit raised USD 60m in a Series C round to fuel R&D as well as M&A (the latter an unusual growth strategy for venture-backed startups). Slator also covered news of a USD 14.6m funding round by Smartcat, completed in August 2020.

In a month of financial results and trading updates, interpreting provider LanguageLine announced strong quarterly results, while US-based rival, Stratus Video (SlatorPro), rebounded strongly from Q2 in the third quarter, as the use of healthcare services resumed following lockdowns.

LocJobs.com I Recruit Talent. Find Jobs

LocJobs is the new language industry talent hub, where candidates connect to new opportunities and employers find the most qualified professionals in the translation and localization industry. Browse new jobs now.

LocJobs.com I Recruit Talent. Find Jobs

Japan’s Honyaku Center revised its half-year earnings forecast slightly upward and Poland-based LSP Summa Linguae Technologies also reported strong quarterly growth as language data services tripled. 

Two entertainment-focused localization providers reported positive results: UK-based media localizer ZOO Digital released unaudited interim results for the six months to September 30, 2020, with revenues climbing 15% year on year, while video game specialist Keywords Studios upgraded its 2020 forecast despite the impact of Covid-19.

In news from the translation buy-side, the World Intellectual Property Organization (WIPO) began its search for patent-specialized LSPs in preparation for a massive tender for ongoing translation requirements. The annual translation volume covered by the contract is around 52,000 documents (ca. 26m words) per year from German, Spanish, French, and Russian into English.

The Slator LIJI relies on LinkedIn for part of its underlying data. The social media site has some 500 million users, many of whom share data about their skills, experience, location, company, and job titles on their personal LinkedIn pages. There are over 600,000 profiles under the Translation and Localization category and a search using the keyword Localization also yields more than 600,000 profiles.

In addition to using data from LinkedIn, the Slator LIJI also culls data from a range of sources, including global job aggregation sites and additional direct company data collected from Slator LSPI companies.

TAGS

hiringjob indexlanguage industry jobsLIJILSP hiringSlator Language Industry Job IndexSlator LIJI
SHARE
Esther Bond

By Esther Bond

Research Director at Slator. Localization enthusiast, linguist and inquisitor. London native.

Advertisement

SUBSCRIBE TO THE SLATOR WEEKLY

Language Industry Intelligence
In Your Inbox. Every Friday

SUBSCRIBE

SlatorSweepSlatorPro
ResearchRFP CENTER

PUBLISH

PRESS RELEASEDIRECTORY LISTING
JOB ADEVENT LISTING

Bespoke advisory including speaking, briefings and M&A

SLATOR ADVISORY
Advertisement

Featured Reports

See all
Slator 2020 Language Industry M&A and Funding Report

Slator 2020 Language Industry M&A and Funding Report

by Slator

Slator 2021 Data-for-AI Market Report

Slator 2021 Data-for-AI Market Report

by Slator

Slator 2020 Medtech Translation and Localization Report

Slator 2020 Medtech Translation and Localization Report

by Slator

Pro Guide: Sales and Marketing for Language Service Providers

Pro Guide: Sales and Marketing for Language Service Providers

by Slator

Press Releases

See all
XTRF Launches a Bi-Monthly Free Networking Event for Localization Professionals

XTRF Launches a Bi-Monthly Free Networking Event for Localization Professionals

by XTRF

150 Million Words Translated: the German EU Council Presidency Translator Sets New Records

150 Million Words Translated: the German EU Council Presidency Translator Sets New Records

by Tilde

BeLazy Announces Full Automation for Plunet

BeLazy Announces Full Automation for Plunet

by BeLazy

Upcoming Events

See All
  1. Memsource MT Post-Editing Pricing Models Webinar

    Pricing Models for MT Post-Editing Workshop

    by Memsource

    · February 3

    Hear a panel of innovative localization professionals share different approaches for MT post-editing pricing.

    More info FREE

Featured Companies

See all
Text United

Text United

Memsource

Memsource

Wordbank

Wordbank

Protranslating

Protranslating

Seprotec

Seprotec

Versacom

Versacom

SDL

SDL

Smartling

Smartling

Lingotek

Lingotek

XTM International

XTM International

Smartcat

Smartcat

Translators without Borders

Translators without Borders

STAR Group

STAR Group

memoQ Translation Technologies

memoQ Translation Technologies

Advertisement

Popular articles

Why Netflix Shut Down Its Translation Portal Hermes

Why Netflix Shut Down Its Translation Portal Hermes

by Esther Bond

The Slator 2020 Language Service Provider Index

The Slator 2020 Language Service Provider Index

by Slator

Top Language Industry Quotes of 2020

Top Language Industry Quotes of 2020

by Monica Jamieson

SlatorPod: The Weekly Language Industry Podcast

connect with us

footer logo

Slator makes business sense of the language services and technology market.

Our Company

  • Support
  • About us
  • Terms & Conditions
  • Privacy Policy

Subscribe to the Slator Weekly

Language Industry Intelligence
In Your Inbox. Every Friday

© 2021 Slator. All rights reserved.

Sign up to the Slator Weekly

Join over 13,000 subscribers and get the latest language industry intelligence every Friday

Your information will never be shared with third parties. No Spam.