logo image
  • News
    • People Moves
    • Deal Wins
    • Demand Drivers
    • M&A and Funding
    • Financial Results
    • Technology
    • Academia
    • Industry News
    • Features
    • Machine Translation
    • — Divider —
    • Slator Pro
    • — Divider —
    • Press Releases
    • Sponsored Content
  • Data & Research
    • Research Reports & Pro Guides
    • Language Industry Investor Map
    • Real-Time Charts of Listed LSPs
    • Language Service Provider Index
  • Podcasts & Videos
  • Events
    • Design Thinking – February 2021
    • — Divider —
    • SlatorCon Coverage
    • Other Events
  • Directory
  • RFP Center
  • Jobs
MENU
  • News
    • People Moves
    • Deal Wins
    • Demand Drivers
    • M&A and Funding
    • Financial Results
    • Technology
    • Academia
    • Industry News
    • Features
    • Machine Translation
    • — Divider —
    • Slator Pro
    • — Divider —
    • Press Releases
    • Sponsored Content
  • Data & Research
    • Research Reports & Pro Guides
    • Language Industry Investor Map
    • Real-Time Charts of Listed LSPs
    • Language Service Provider Index
  • Podcasts & Videos
  • Events
    • Design Thinking – February 2021
    • — Divider —
    • SlatorCon Coverage
    • Other Events
  • Directory
  • RFP Center
  • Jobs

Advertise on Slator! Download the 2021 Online Media Kit Now

  • Slator Market Intelligence
  • Slator Advertising Services
  • Slator Advisory
  • Login
Search
Generic filters
Exact matches only
Advertisement
World’s Second Largest Cryptocurrency Fan Translates Its Ecosystem

1 year ago

August 26, 2019

World’s Second Largest Cryptocurrency Fan Translates Its Ecosystem

Industry News ·

by Esther Bond

On August 26, 2019

1 year ago
Industry News ·

by Esther Bond

On August 26, 2019

World’s Second Largest Cryptocurrency Fan Translates Its Ecosystem

Crypto winter is over. Bitcoin, the world’s biggest cryptocurrency by market capitalization, crossed the USD 10,000 price mark in June 2019 for the first time in over a year and has held steady since. Along with Bitcoin, the outlook has brightened for the wider crypto market as well.

The world’s second largest cryptocurrency, Ethereum, is now making moves to broaden its appeal by better reflecting the diversity of its global community. Ethereum.org has only been available in English until very recently. But that is about to change.

On August 20, 2019, Ethereum announced plans to translate its website into 15 languages, saying it had recently released its first translated site in Korean. The translation of the Korean site was led by Taeyeon Kim, and supported by a team of eight volunteer translators.

Advertisement

Meanwhile, cryptocurrency leader Bitcoin currently supports more than 25 languages on its website.

To deliver its “large-scale translation program,” Ethereum said that intends to call on volunteers to do the bulk of the translation for the website, and will bring in professional translation services if required.

Slator 2020 Language Industry Market Report

Data and Research, Slator reports
55 pages. Total market size, biz dev and sales insights, TMS & MT review, buyer segment analysis, M&A, Covid impact & outlook.
$480 BUY NOW

This “fan translation” model is not new. In gaming, super fans often volunteer to support with translation efforts for a particular game. With apps, too, it is already an established phenomenon. For instance, Muslim dating app Muzmatch told Slator in June 2018 that they had 1,500 volunteers help translate their app into 12 languages.

Aside from saving on costs, one benefit of the fan translation model is that users and fans are already familiar with the terminology and context specific to the niche, be it gaming, apps or, now, cryptocurrency.

Translation and the Blockchain Community

After Korean, Ethereum plans to release language versions in Simplified Chinese, Japanese, Russian, German, and Italian. “This initial set of languages was chosen based on search volume for Ethereum and related terms, as well as traffic to websites related to Ethereum,” the announcement said.

The new focus on translation is designed to reflect Ethereum’s “worldwide community” and is aiming to ensure that “resources about Ethereum are accessible to everyone, regardless of their nationality or language.” While first concentrating their efforts on translating the website, Ethereum will also look at translating other community resources in a next phase.

Ethereum is a cryptocurrency, yes. But beyond that, it is also a more comprehensive ecosystem for decentralized applications. As part of that ecosystem, businesses and individuals can build and run their own currencies on the Ethereum blockchain platform.

Slator 2018 Blockchain and Translation Report

Data and Research
24-page report. Emerging role of blockchain in language services and vice versa. Language industry ICOs and additional information.
$85 BUY NOW

That is the case with Exfluency, the language industry’s biggest blockchain project to date. The company was set up to be a blockchain-based marketplace for linguistic assets. The idea is that participants can sell assets, such as translation memories and MT engines, to buyers directly using the Exfluency payment token, XLF, which runs on the Ethereum blockchain platform.

According to the company’s website, Exfluency was due to launch a crowdsale of tokens in August 2019 as part of an initial coin offering that is set to end on December 31, 2019. There are 1.5bn XLF tokens up for grabs at the price of XFL 1,500 = ETH 1.

Update: Exfluency CEO Robert Etches told Slator after the story was originally published that the company is currently developing the “Proof of Concept version and commence beta testing in October. v1.0 will be ready for the new ICO start on 1 March 2020.” He also said that “the token will be in place for testing by the end of this week.”


TAGS

bitcoinblockchaincrowdsourcecrowdsourcingcryptocryptocurrenciescryptocurrencyethereumExfluencyfan translationgaming appsMuzmatchRobert Etches
SHARE
Esther Bond

By Esther Bond

Research Director at Slator. Localization enthusiast, linguist and inquisitor. London native.

Advertisement

SUBSCRIBE TO THE SLATOR WEEKLY

Language Industry Intelligence
In Your Inbox. Every Friday

SUBSCRIBE

SlatorSweepSlatorPro
ResearchRFP CENTER

PUBLISH

PRESS RELEASEDIRECTORY LISTING
JOB ADEVENT LISTING

Bespoke advisory including speaking, briefings and M&A

SLATOR ADVISORY
Advertisement

Featured Reports

See all
Slator 2020 Language Industry M&A and Funding Report

Slator 2020 Language Industry M&A and Funding Report

by Slator

Slator 2021 Data-for-AI Market Report

Slator 2021 Data-for-AI Market Report

by Slator

Slator 2020 Medtech Translation and Localization Report

Slator 2020 Medtech Translation and Localization Report

by Slator

Pro Guide: Sales and Marketing for Language Service Providers

Pro Guide: Sales and Marketing for Language Service Providers

by Slator

Press Releases

See all
iDISC Awarded ISO 27001 Information Security Management Certification

iDISC Awarded ISO 27001 Information Security Management Certification

by iDISC

XTRF Launches a Bi-Monthly Free Networking Event for Localization Professionals

XTRF Launches a Bi-Monthly Free Networking Event for Localization Professionals

by XTRF

150 Million Words Translated: the German EU Council Presidency Translator Sets New Records

150 Million Words Translated: the German EU Council Presidency Translator Sets New Records

by Tilde

Upcoming Events

See All
  1. Memsource MT Post-Editing Pricing Models Webinar

    Pricing Models for MT Post-Editing Workshop

    by Memsource

    · February 3

    Hear a panel of innovative localization professionals share different approaches for MT post-editing pricing.

    More info FREE

Featured Companies

See all
Text United

Text United

Memsource

Memsource

Wordbank

Wordbank

Protranslating

Protranslating

Seprotec

Seprotec

Versacom

Versacom

SDL

SDL

Smartling

Smartling

Lingotek

Lingotek

XTM International

XTM International

Smartcat

Smartcat

Translators without Borders

Translators without Borders

STAR Group

STAR Group

memoQ Translation Technologies

memoQ Translation Technologies

Advertisement

Popular articles

Why Netflix Shut Down Its Translation Portal Hermes

Why Netflix Shut Down Its Translation Portal Hermes

by Esther Bond

The Slator 2020 Language Service Provider Index

The Slator 2020 Language Service Provider Index

by Slator

Top Language Industry Quotes of 2020

Top Language Industry Quotes of 2020

by Monica Jamieson

SlatorPod: The Weekly Language Industry Podcast

connect with us

footer logo

Slator makes business sense of the language services and technology market.

Our Company

  • Support
  • About us
  • Terms & Conditions
  • Privacy Policy

Subscribe to the Slator Weekly

Language Industry Intelligence
In Your Inbox. Every Friday

© 2021 Slator. All rights reserved.

Sign up to the Slator Weekly

Join over 13,000 subscribers and get the latest language industry intelligence every Friday

Your information will never be shared with third parties. No Spam.