logo image
  • News
    • People Moves
    • Deal Wins
    • Demand Drivers
    • M&A and Funding
    • Financial Results
    • Technology
    • Academia
    • Industry News
    • Features
    • Machine Translation
    • — Divider —
    • Slator Pro
    • — Divider —
    • Press Releases
    • Sponsored Content
  • Data & Research
    • Research Reports & Pro Guides
    • Language Industry Investor Map
    • Real-Time Charts of Listed LSPs
    • Language Service Provider Index
  • Podcasts & Videos
  • Events
    • Design Thinking – February 2021
    • — Divider —
    • SlatorCon Coverage
    • Other Events
  • Directory
  • RFP Center
  • Jobs
MENU
  • News
    • People Moves
    • Deal Wins
    • Demand Drivers
    • M&A and Funding
    • Financial Results
    • Technology
    • Academia
    • Industry News
    • Features
    • Machine Translation
    • — Divider —
    • Slator Pro
    • — Divider —
    • Press Releases
    • Sponsored Content
  • Data & Research
    • Research Reports & Pro Guides
    • Language Industry Investor Map
    • Real-Time Charts of Listed LSPs
    • Language Service Provider Index
  • Podcasts & Videos
  • Events
    • Design Thinking – February 2021
    • — Divider —
    • SlatorCon Coverage
    • Other Events
  • Directory
  • RFP Center
  • Jobs

Advertise on Slator! Download the 2021 Online Media Kit Now

  • Slator Market Intelligence
  • Slator Advertising Services
  • Slator Advisory
  • Login
Search
Generic filters
Exact matches only
Advertisement
Who Went Where―The Week in Language Industry Hires

5 years ago

March 30, 2016

Who Went Where―The Week in Language Industry Hires

People Moves ·

by Marion Marking

On March 30, 2016

5 years ago
People Moves ·

by Marion Marking

On March 30, 2016

Who Went Where―The Week in Language Industry Hires

This week, we feature five individuals who have taken on new positions in the language services and technology industry. Communicating with Slator, these seasoned professionals speak about their roles and what they like most about their new company.

Paulo Conceição – SmartIdiom

Portuguese language service provider SmartIdiom named Paulo Conceição Director of Operations last month. Prior to joining the company, he worked for close to 11 years under his own translation company Babelia Traduções Lda. Prior to that, he worked as a freelance translator and held translation roles in the information services and gaming industries.

Conceição is based in the company’s Lisbon office, its third in Portugal. “SmartIdiom is headquartered in Leiria, in the center region of Portugal and, in late 2015, another office opened in Oporto,” he told Slator.

Advertisement

“Both offices in Lisbon and Oporto report to Carla Gaspar, the CEO of the SmartIdiom group,” he disclosed. Conceição added that, as Director of Operations, he monitors the translators and project management teams, ensuring they meet client requirements.

According to Conceição, after working in the translation industry since 1998 he “recently decided to abandon a translation agency co-founded by me in order to try a different approach to the translation business.”

“Aware of the SmartIdiom model, I decided to contact CEO Carla Gaspar,” he said. After some e-mail exchanges, they met. Conceição said, “It was quite clear that we had a lot of common points regarding the translation industry and what needed to be done to make a difference in the global market.”

From there, he said it “was really easy” to step into his role. And, to make the difference he and CEO Gaspar so wanted, Conceição said they base whatever solutions they produce on three things: technical translation, transcreation, and software localization.

Stuart Craver
Stuart Craver

Stuart Craver – KJ International Resources

Language service provider KJ International Resources (KJI) named Stuart Craver Director of Global Operations on January 14, 2016. He comes to the Minneapolis-based company from Moneygram International, where he spent nine years in various training roles, leading multilingual teams in the Americas and, most recently, Poland.

Craver reports to CEO Kristen Giovanis and COO Janna Lundberg. He was appointed to oversee KJI’s global operations teams, namely Project Management, Quality Assurance, Desktop Publishing, Vendor Management, and Production Support.

Kelleen Kaden – CSoft

Kelleen Kaden
Kelleen Kaden

CSoft appointed Kelleen Kaden Business Development Manager for the US on January 4, 2016. Kaden joins the company from various senior sales, business development, and recruitment roles―all based in New York―at translation and localization companies like Ubiqus Reporting, Geneva Worldwide, and Legal Interpreting Services.

Immediately prior to CSoft, Kaden was Senior Sales Executive at Optimal Phone Interpreters working out of Atlanta, Georgia. She told Slator that she will still be based in Atlanta while working for CSoft, which is headquartered in Beijing.

Kaden reports to Emma Kang, Director of Global Accounts for the language service provider.

Craig Layman
Craig Layman

Craig Layman – Acclaro

On March 28, 2016, Acclaro named Craig Layman Client Development Manager. Layman works out of the company’s office in Boston, Massachusetts. He reports to Matthew Grotenstein VP of Client Development.

Prior to joining the New York-based language service provider, Layman was VP of Language Solutions at Merrill Corporation.

Layman has worked in several sales roles at Thomson Reuters, in business development at MultiLing, and spent four years with the US Navy as an Intelligence Specialist/Special Operations Analyst.

He told Slator, “Given my extensive experience in the translation and localization industry, I had been approached for many translation sales positions, but Acclaro showed the greatest promise for both my clients and my career.”

Dennis Twumasi
Dennis Twumasi

Dennis Twumasi – Capita TI

Joining Capita TI from translate plus is Dennis Twumasi, who was appointed Strategic Business Development Manager at the London-based company on January 4, 2016. Twumasi spent over four years in a Business Consultant capacity at translate plus and, prior to that, worked at Wells Fargo and Merrill Lynch.

Twumasi reports to Capita TI Sales Manager David Jones. He told Slator he joined the company because it was among “the top 20 in the world,” adding, “I found it to be the perfect place for my next career step.”

Do you have any senior appointments in your firm or have you recently joined a new company? Let us know at editor@slator.com. We’d love to hear from you!

TAGS

AcclaroCapita TICSOFTKJ InternationalSmartIdiom
SHARE
Marion Marking

By Marion Marking

Slator consultant and corporate communications professional who enjoys exploring Asian cities.

Advertisement

SUBSCRIBE TO THE SLATOR WEEKLY

Language Industry Intelligence
In Your Inbox. Every Friday

SUBSCRIBE

SlatorSweepSlatorPro
ResearchRFP CENTER

PUBLISH

PRESS RELEASEDIRECTORY LISTING
JOB ADEVENT LISTING

Bespoke advisory including speaking, briefings and M&A

SLATOR ADVISORY
Advertisement

Featured Reports

See all
Slator 2020 Language Industry M&A and Funding Report

Slator 2020 Language Industry M&A and Funding Report

by Slator

Slator 2021 Data-for-AI Market Report

Slator 2021 Data-for-AI Market Report

by Slator

Slator 2020 Medtech Translation and Localization Report

Slator 2020 Medtech Translation and Localization Report

by Slator

Pro Guide: Sales and Marketing for Language Service Providers

Pro Guide: Sales and Marketing for Language Service Providers

by Slator

Press Releases

See all
Rheinschrift Language Services – Strategic Improvements and Workforce Expansion in 2021

Rheinschrift Language Services – Strategic Improvements and Workforce Expansion in 2021

by Rheinschrift Language Services

Memsource Acquires Phrase

Memsource Acquires Phrase

by Memsource

Across Systems will be part of the Volaris Group

Across Systems will be part of the Volaris Group

by Across Systems GmbH

Upcoming Events

See All
  1. Memsource MT Post-Editing Pricing Models Webinar

    Pricing Models for MT Post-Editing Workshop

    by Memsource

    · February 3

    Hear a panel of innovative localization professionals share different approaches for MT post-editing pricing.

    More info FREE

Featured Companies

See all
Text United

Text United

Memsource

Memsource

Wordbank

Wordbank

Protranslating

Protranslating

Seprotec

Seprotec

Versacom

Versacom

SDL

SDL

Smartling

Smartling

Lingotek

Lingotek

XTM International

XTM International

Smartcat

Smartcat

Translators without Borders

Translators without Borders

STAR Group

STAR Group

memoQ Translation Technologies

memoQ Translation Technologies

Advertisement

Popular articles

Why Netflix Shut Down Its Translation Portal Hermes

Why Netflix Shut Down Its Translation Portal Hermes

by Esther Bond

Top Language Industry Quotes of 2020

Top Language Industry Quotes of 2020

by Monica Jamieson

The Slator 2020 Language Service Provider Index

The Slator 2020 Language Service Provider Index

by Slator

SlatorPod: The Weekly Language Industry Podcast

connect with us

footer logo

Slator makes business sense of the language services and technology market.

Our Company

  • Support
  • About us
  • Terms & Conditions
  • Privacy Policy

Subscribe to the Slator Weekly

Language Industry Intelligence
In Your Inbox. Every Friday

© 2021 Slator. All rights reserved.

Sign up to the Slator Weekly

Join over 13,000 subscribers and get the latest language industry intelligence every Friday

Your information will never be shared with third parties. No Spam.