SlatorCon Remote brings together the best of our proprietary research and network of language industry leaders to deliver a rich agenda of strategic insights and actionable ideas.
SlatorCon Remote focuses on the industry’s high growth sectors and innovative language technologies that will help language service providers and their clients maintain revenues, improve operational efficiencies and expand market share.
Register now for SlatorCon Remote for USD 80.00 to join language industry executives, technologists and end-clients from around the world and take away the critical market knowledge to help your business compete and grow.
Partners | SlatorCon Remote Dec 2020

Lead Partner
Intento helps global companies procure and utilize the best-fit cognitive AI services. The Intento Enterprise MT Hub connects MT models trained on multiple platforms with many enterprise software systems. It allows brands to augment their Localization, Content Management, Customer Support and Marketing Operations with AI.

Networking Partner
In-house medical expertise and a track record of excellence make DWL your reliable partner for life science translations. Since 1962 DWL has provided translation services in the following specialist areas: regulatory affairs, clinical research, medical devices and pharmacovigilance.

Captioning Partner
Ai-Media - Making your content accessible anytime, anywhere. We help you make the world accessible with captions, transcripts, subtitles, described video and more. We stand for Access Inclusion – global impact, one word at a time.

Partner
SyncWords is the leading provider of captioning and subtitling technologies and services for both live and on-demand media. Established in 2000, our automation and tools are used by thousands of businesses and major broadcast networks to generate closed captions and subtitles. Our on-demand professional captioning platform leverages AI based automation, best-of-breed ASR and includes our cloud-based Pro Caption Editor and Sync Editor. Our live offerings include Recapd for real time captioning of online meetings and LanguageSync for translating captions to subtitles in 100+ languages for live news and sports on OTT and broadcast.