SlatorCon Remote speakers are industry leaders who possess deep industry knowledge and experience and provide you with unique strategic insights and actionable ideas to help you grow your business.

Presentations are highly focused in a concise, 15-minute TED-talk style and their presentations slides are made available to registered attendees after the event.

Register now for SlatorCon Remote for USD 25.00 to join language industry executives, technologists and end-clients and take away the critical market knowledge from language industry experts to help your business compete and grow.

SlatorCon Remote | July 9, 2020 | $25

SlatorCon Remote | July 9, 2020 | $25

Register Now
Stuart Green CEO of ZOO Digital

Stuart Green


Stuart brings over 30 years of experience of team building and executive management in the software industry to his role as CEO. Stuart established ZOO’s business strategy and difference in the marketplace by using technology to innovate. This is now adopted by the world’s leading TV and movie businesses to bring their content to market around the world faster and more efficiently. Previously he founded three software companies. Stuart has a Ph.D. in Computer Science and is responsible for securing over 30 patents in the ZOO intellectual property portfolio.

Cristina Anselmi, Machine Translation Lead at EA at SlatorCon Remote 2020

Cristina Anselmi

Machine Translation Lead

Cristina Anselmi is a Machine Translation Lead at Electronic Arts Inc. based in Cologne, Germany. She’s been in the video game localization industry since 2012, managing all kinds of multilingual projects, from small mobile games to big MMORPGs and several AAA titles. Her passion for localization in combination with new technologies makes her always look at the best way to apply automation to optimize time and increase speed, without jeopardizing quality, and she believes machine translation is the way to achieve this in the near future. 

Frontier Developments Senor Localisation Manager Tamara Tirjak at SlatorCon Remote 2020

Tamara Tirják

Senior Localisation Manager

Tamara Tirják is the Senior Localisation Manager at Frontier Developments, a self-publishing video game developer that employees 500+ people in Cambridge, UK. She is responsible for coordinating all localisation-related activities across all projects, focusing on establishing reproducible, automated processes in order to streamline translation  efforts and support the company’s international presence.

Tamara holds an MSc degree in Technology Management and her previous experience includes project manager, translation tool support engineer,  technical trainer as well as an in-house linguist for various leading language service providers. She is a certified memoQ trainer and a qualified English-Hungarian translator and interpreter.

Daniel Finck

Solutions Architect

Daniel Finck is an independent consultant who learned his trade setting up and managing localization processes and teams for free-to-play/mobile dames and massively multiplayer online role-playing games on the publisher side. This made him develop a particular interest in seeking and trying out new language technology and service provider models that allow for economic and quality continuous translation workflows. Acting as a bridge between game companies and the language industry, he now supports businesses in selecting and implementing the right processes, tools and partners for their products.

Piotr Misztal, Partner at private equity fund V4C

Piotr Misztal


Piotr Misztal is a Partner at Value4Capital (V4C), an independent Private Equity firm, investing in mid-market buy-out transactions. Piotr has over 20 years of experience in private equity investing. He led or participated in numerous transactions from various industry sectors in the European markets. Most recently Piotr focuses on service industries with digital component.

Prior to establishing V4C, he was a Partner at The Riverside Company, a US mid-market private equity firm with global operations. Before joining private equity industry, in the 90-ties, Piotr has held various corporate finance and advisory positions, among others at Bank Austria, Wasserstein Perella, and KPMG. Piotr has Master of Sciences degree of Moscow State Institute for International Relations and Diploma in Business Administration from Canadian International Management Institute.

Quill Founder and CEO Ed Bussey at SlatorCon

Ed Bussey

Founder & CEO

Ed Bussey is Founder and CEO of Quill, the global leader in multi-language content production for eCommerce. Prior to launching Quill in 2011, Ed was Chief Operating Officer at ZYB, an award-winning social networking pioneer acquired by Vodafone Plc in may 2008. Ed was also part of the founding team and Global Marketing Director for online retailer, acquired by N Brown Plc in Oct 2020.

Ed has held non-executive director, chairman and advisory positions with companies including, Mr. & Mrs. Smith Boutique Hotels, Bauer Media Group, Charles Tyrwhitt & Secretsales. Ed began his career in the Royal Navy and held various security appointments with the UK diplomatic service.

Ann Carlisle


Ann Carlisle is Chief Executive of CIOL (Chartered Institute of Linguists), the UK’s lead professional body for languages with global membership and qualifications. She joined CIOL from the Metropolitan Police Service having established their first language development and accreditation strategy. Previously Director of Languages at the Foreign and Commonwealth Office and prior to that Director of an in-house commercial language service, including translation, at London Metropolitan University, Ann spent the early years of her career in Germany working for Siemens.

With over 35 years of experience of language management in education, business and government she has a wide-ranging and in-depth understanding of the language profession and the human value of the professionals that work within it.

Easyling CEO Balazs Bendek at SlatorCon Amsterdam 2019

Balázs Benedek

co-founder & Cto

Balázs Benedek is co-founder and CTO of, a technology partner of LSPs providing Translation Proxy and in-browser website translation solutions using a mix of human and machine translation throughout the workflow.

Having graduated at the Budapest University of Technology, he has 20 years’ experience in developing solutions to business challenges, including localization tools for the language industry. As a seasoned theoretical and practical IT expert, he has a passion for applying cutting-edge technology and coaching the next generation of software developers.

David Edwards

Localization Lead

David is the Localization Lead at Pipedrive, a cloud-based Sales CRM tool based in Tallinn, Estonia with over 700 employees and 90,000 users worldwide.  He has been a part of the Pipedrive family since 2018, and his team is responsible for maintaining and delivering translations across 18 languages and a wide range of channels and products, as well as developing processual improvements and identification of market opportunities. Besides his work at Pipedrive, David submitted his PhD in Central and East European Studies at the University of Glasgow, and teaches English at Tallinn University.

Andrew Smart Slator

Andrew Smart

Co-Founder & Commercial Director​


Andrew Smart is the Commercial Director at Slator responsible for product development and pricing, online ad and research sales, and event sponsorships.

Prior to co-founding Slator, Andrew has worked in the media, internet and finance industries including managing media businesses for Thomson Reuters, Fairfax Media and The Economist Group. He has an MBA in Finance and Investments from The George Washington University in Washington DC and has been based in Asia for over 25 years.

Slator's Florian Faes at SlatorCon Amsterdam 2019


Co-Founder & Managing Director

Based in Zurich, Florian Faes spent over eight years working in Asia, stationed in Singapore, Hong Kong and Shanghai. Before launching Slator in 2015, he was with CLS Communication as Head of Asia and he was part of group management during the trade sale to Lionbridge.




Esther spent several years in France and Luxembourg for work and study, and has since returned to her native London. She has a strong languages background, having studied for degrees in French & Linguistics and Translation & Interpreting. She went on to pursue a career in the Language Services industry, where she gained PM, technology and management experience before joining the Slator team.

Register now for SlatorCon Remote for USD 25.00 to join language industry executives, technologists and end-clients and take away the critical market knowledge from language industry experts to help your business compete and grow.

SlatorCon Remote | July 9, 2020 | $25

SlatorCon Remote | July 9, 2020 | $25

Register Now

Partners | SlatorCon Remote July 2020

Zoo Digital Logo

Diamond Partner

ZOO Digital provides media localization and distribution services to major Hollywood studios, leading streaming platforms and global content owners, using its own proprietary production and management platforms.

Easyling Logo

Gold Partner

Website translation solutions for LSPs from easyling support you from acquiring to delivering your projects. CMS-independent, turnkey solutions, providing wordcount, content extraction, white-labeled Translation Proxy and Javascript-based translation.


The Chartered Institute of Linguists (CIOL) is the pre-eminent UK-based professional membership body for language practitioners. It aims to enhance the recognition and promote the value of languages and language skills in the public interest. Founded in 1910, CIOL has over 7,000 members.