Coupa’s Jose Palomares on Fit-For-Purpose Localization
At SlatorCon Remote Mach 2023, business spend platform Coupa’s Director of Localization, Jose Palomares, walks attendees through strategies for B2B localization success.
Language Industry (Artificial) Intelligence — Slator Answers
Join SlatorCon for a full day packed with research, case studies, targeted networking, and actionable insights from the language industry’s business and technology leaders.
At SlatorCon Remote Mach 2023, business spend platform Coupa’s Director of Localization, Jose Palomares, walks attendees through strategies for B2B localization success.
A mix of in-house and freelance translators, machine translation refined over six years, and non-English from-the-start content contribute to Booking.com’s USD 17bn annual revenue.
SlatorCon Remote March 2023 saw Altagram CEO Marie Amigues and Tugdual Delisle of Lionbridge Games, discuss game localization trends, quality and where it makes sense to deploy MT.
Véronique Özkaya describes her strategy for turning Argos from a production-centric to a client-centric LSP in less than two years, restructuring and achieving 64% growth by 2022.
Intento Co-Founder and CEO Konstantin Savenkov, Procore’s Jon Ritzdorf, and VMware’s Martin Xiao discussed GPT’s evolving abilities, possible impact on language industry.
Using different media samples, Volker Steinbiss shows how AppTek’s fully automatic and adaptive dubbing technology voices many languages, with nuance, and in record time.
Over 400 registered participants joined the tenth edition of SlatorCon Remote to discuss how the language industry can incorporate the rapid advances in large language models in production.
Covid-19 accelerated healthcare’s digital transformation, but left behind patients with limited English proficiency; how new tech should include language support from the start.
At SlatorCon Remote December 2022, Michael Rosman and Elizabeth McCullough discuss service delivery opportunities, risks, and barriers to entry.
At the WTO, one division offers the full value chain of documentation services with translation at its core. Director Blanca Pinero-Canovas on language technology’s key role in the WTO’s success.
At SlatorCon Remote December 2022, Bryan Murphy, CEO of Smartling, talks about leveraging AI and automation to drive growth and reduce costs in the event of a recession.
How creative and operational challenges in dubbing intersect — as discussed by Simon Constable, Scott McCarthy, and Manel Carreras.
At SlatorCon Remote December 2022, Konstantin Savenkov, CEO at Intento, on machine translation bottlenecks, value drivers, ROI, and the future of the global language market.
At SlatorCon December 2022, language industry leaders share this consensus: Companies that successfully adapt to the volatile business environment through AI will thrive in 2023.
What you need to know about machine translation quality estimation (MTQE) — from benefits and challenges to industry adoption — as discussed by Adam Bittlingmayer and Conchita Laguardia.
Anonymization is on a trajectory to enable widespread monetization of multilingual data. Pangeanic CEO Manuel Herranz and CTO Amando Estela tell us how.
Genoveva Ruiz Calavera shares key challenges and strategies in delivering interpretation in more than 24 languages for the European Commission.
SlatorCon Remote September 2022 saw the biggest percentage of buy-side participants of any SlatorCon to date. Here are the highlights.
Zoo Digital CEO, Stuart Green, shares vision for future-proofing dubbing and media localization via new talent practices, technology, more flexible facilities.
Asana’s Chi-Wei Chang and Qualtrics’ Giulia Tarditi discuss data-driven SaaS localization strategies.
Slator Weekly: Join over 15,500 subscribers and get the latest language industry intelligence every Friday
Tool Box: Join 10,000 subscribers for your monthly linguist technology update.
Your information will not be shared with third parties. No Spam.
This will close in 0 seconds