TAUS MT Training Datasets Now Available on AWS Marketplace
TAUS bilingual corpora in the eCommerce, medical/pharmaceutical, and finance domains are now available to Amazon Translate users on the AWS Marketplace
SlatorCon Zurich is now SOLD OUT — See you on October 4th!
TAUS bilingual corpora in the eCommerce, medical/pharmaceutical, and finance domains are now available to Amazon Translate users on the AWS Marketplace
The new service is powered by Amazon Translate and enhanced by TAUS Data
Amazon launches Live Translation for Alexa from English into six languages; says new feature builds on previous tech, such as Amazon Translate.
Since its 2017 debut, Sockeye has powered Amazon Translate and gathered decent traction elsewhere. The new version adopts Gluon base code and gets a boost from Intel and NVIDIA.
Team of Amazon AI researchers combines various deep-learning models to build automatic dubbing system. Viewer feedback reveals unnaturalness of speaking rate as main problem.
How was December business for LSPs? What are the most-used MT services? Should the EU rethink its translation RFPs and tests? What’s the language industry outlook for 2020?
At SlatorCon Amsterdam 2019, One Hour Translation’s Yaron Kaufman shared his strategy for showing customers why now is the time to adopt machine translation.
In-depth report on localization for the global Travel and Retail sector. Analysis of the competitive landscape, technologies, and actionable insights from major buyers and users.
A practical guide for buyers on how to put neural machine translation’s impressive capabilities to practical use in real-life localization workflows
Amazon encourages end-users to build their own voice translation app, while Xiaomi adds to the growing list of portable translators in the market.
The results of two post-editing of machine translation surveys shine a light on the opinions of practitioners (post-editors and LSPs) on post-editing.
Unbabel hires Amazon’s former Machine Translation Group Manager, Alon Lavie, as VP of Language Technologies; Lavie’s former business partner leaves Amazon for Uber.
Amazon, Google, Microsoft are adding features, platforms, even certifications to their MT offerings, slowly but steadily encroaching on LSP territory.
Translation technology startup Lilt has hired former Lionbridge Chief Sales Officer Paula Shannon as Advisor. The move follows the company’s decision to begin offering services.
Amazon adds a custom terminology feature, Microsoft rolls out custom NMT, and IBM’s Watson Language Translator now preserves document formatting between source and target text.
Slator Weekly: Join over 15,800 subscribers and get the latest language industry intelligence every Friday
Tool Box: Join 10,000 subscribers for your monthly linguist technology update.
Your information will not be shared with third parties. No Spam.
This will close in 0 seconds