The Masakhane Project Puts Africa on the Machine Translation Map
Over 60 contributors in 15 African countries are gathering data and developing machine translation models to translate the Internet into indigenous languages.
*New* Slator Pro Guide: Translation AI — 10 Practical LLM Use Cases for the Language Industry
Over 60 contributors in 15 African countries are gathering data and developing machine translation models to translate the Internet into indigenous languages.
Why localizing for the African continent and African immigrants in the US matters
New facility in Nairobi, Kenya enables Akorbi to extend its reach in Africa’s emerging language services market.
Ferose V R, Head of Globalization at SAP, on the challenges and opportunities to be found in multilingual countries and longtail languages, and why translation has a bright future in AI / human interaction.
New language policy states all public documents in Kenya should be available in Kiswahili and English, while promoting 53 other community languages. Owner of Kenyan LSP puts country’s translation rate at USD 0.05–0.10 per word.
Slator Weekly: Join over 15,800 subscribers and get the latest language industry intelligence every Friday
Tool Box: Join 10,000 subscribers for your monthly linguist technology update.
Your information will not be shared with third parties. No Spam.
This will close in 0 seconds