Argos Multilingual Enters World’s Top 25 LSPs as It Buys Venga Global
Poland-based language service provider, Argos Multilingual, buys rival Venga Global; roughly doubles its size at close to USD 60m in annual revenues.
Poland-based language service provider, Argos Multilingual, buys rival Venga Global; roughly doubles its size at close to USD 60m in annual revenues.
From technology, markets, and M&A to investment and the competitive landscape, the language industry leaders we interviewed in 2017 commented on a wide range of issues - here are our top picks.
Argos Multilingual CEO, Véronique Özkaya, joins SlatorPod to discuss the recent acquisition of Venga Global, running a distributed team and build versus buy in language tech.
Slator poll-takers say life sciences is the most high-growth vertical, share very positive outlook on neural MT, reveal word rate changes in 2017, and answer whether LSPs should build or buy their tech.
After acquiring US-based language service providers SH3 in 2014 and ENLASO in the fall of 2017, Argos Multilingual CEO Kimon Fountoukidis says he sees a real opportunity to merge with a few similarly sized companies.
Through this partnership, Argos and Moodle US can offer clients a learning experience that is adapted for the language and culture of their clients
Argos Multilingual has announced the development of an AI-driven service for cleaning translation memory (TM) data.
Argos Multilingual, a leading provider of language solutions, today announced that it has extended its partnership with Lokalise, the leading continuous localization platform.
Argos Multilingual acquired Dublin-based Chillistore, a company that specializes in language quality assurance and inclusive localization, in January 2021.
Argos Multilingual acquires Ireland-based linguistic quality assurance (LQA) provider Chillistore Technologies for ca. USD 2m.
The rebranding reflects Argos Multilingual’s continued growth and evolution in the global language and content solutions industry.
'Many open roles'—look who’s hiring! Email no longer ‘feels like millions.’ For PEMT, what’s a reasonable speed and will hiring subject-matter experts fluent only in the target language become a thing?
Dan Koenig, the new Content Strategist for Argos Multilingual, has been a thought leader in technical communications and is a popular speaker at LocWorld
Court says an LSP’s use of Google Translate could mean a gross violation of professional practices and a client’s IP rights; ruling defines what constitutes a ‘professional translator.’
Bostick's 25-year experience in the language industry gives her insight into what’s required to take a company from good to great.
While 2020 will go down in history as the year of Covid, it also saw six CEO appointments at language services and tech providers as well as several C-level and VP hires, as reported by Slator.
ISO 18587 is the standard followed by organizations offering machine translation (MT) and post-editing services including Argos Multilingual
Jan Bareš brings over two decades of production, account management, and technology management experience to Argos
Murphy's role will be to create and promote cross-functional performance initiatives at Argos Multilingual
Argos Multilingual hires language industry veteran Véronique Özkaya as new CEO as company founder Kimon Fountoukidis moves into Chairman role.