Not If, but When: Taking the Leap Into MT
Preview of what to expect at Intento’s Machine Translation Playbook Webinar on December 13, 2022. Nike, Stripe, GAP, AstraZeneca, NetApp share biggest takeaways from 2022; 2023 plans.
SlatorCon Zurich is now SOLD OUT — See you on October 4th!
Preview of what to expect at Intento’s Machine Translation Playbook Webinar on December 13, 2022. Nike, Stripe, GAP, AstraZeneca, NetApp share biggest takeaways from 2022; 2023 plans.
Increased foreign investment, revamped visa laws, and new audiovisual production and training facilities make Spain fertile ground for media localization providers.
Helped in no small part by lockdowns, the world’s streaming giants can take credit for the broadened palate for foreign content of its English-speaking customers — who now clamor for better dubbing.
Just in time: ZOO Digital closes two contracts for its new localization management and cloud-dubbing platforms as legacy DVD and Blu-ray business trends towards zero.
Imagica Group sets out strategic plan for 2021 to offset declines in legacy business lines and address high cost base at subsidiary SDI Media.
At AGM, London-listed ZOO Digital says H1 2019 revenues in line, EBITDA ahead of expectations as company ramps up on new preferred vendor deal for major OTT provider.
The lines that separate traditional film studios and streaming services are dissolving as everyone now wants to own and distribute content. The winners? Media localizers.
Slator Weekly: Join over 15,800 subscribers and get the latest language industry intelligence every Friday
Tool Box: Join 10,000 subscribers for your monthly linguist technology update.
Your information will not be shared with third parties. No Spam.
This will close in 0 seconds