Online Movement Pushes That Translators Be Named in Game Credits
Twitter Movement #TranslatorsInTheCredits pushes for translator’s names to be included in game credits as translators share frustrations over invisibility.
Twitter Movement #TranslatorsInTheCredits pushes for translator’s names to be included in game credits as translators share frustrations over invisibility.
Video games services provider, Keywords Studios, grows 37% in 2021 as combined localization revenues from translation, subtitling, dubbing, voice over, and testing climb 20%.
Games services provider Keywords reveals new operational structure, showcases expert-in-the-loop solution, and moves heavily into media localization.
With three game-studio acquisitions since September 2021 — including USD 72m for Next Games — Netflix has expanded its gaming offerings, with similar plans for localization.
Lionbridge Games acquires Berlin voice-over and localization studio, mouse-power. Managing Director, Tugdual Delisle, on plans to ‘win the hearts and minds’ of three billion gamers.
More than 20,000 gamers — plus two Pokemon voice actors — sign a petition for the cause, citing European Spanish translations with offensive meanings in Latin America.
Inside look into how Pole To Win (PTW) deploys text-to-speech technology globally in delivering localization for video game, software, and technology companies.
Keywords’ Head of Audio Localization Alessandra Vincenzi joins SlatorPod to discuss mobile vs. Triple-A games, casting voice-acting talent, and integrating artificial voices.
Katrina Leonoudakis joins SlatorPod to discuss Japanese-to-English cultural context, machine translation in the workflow, and equivalent experience in the video game industry.
Ireland-headquartered video games services provider, Keywords Studios, raises guidance for full-year 2021 revenue and pre-tax profit, amid strong second half trading.
Keywords Studios has named a new CEO. Bertrand Bodson will join the game services provider fresh off four years at pharmaceutical giant Novartis.
League of Legends game developer, Riot Games, wants to be the most player-focused game company in the world. Director of Localization, Sarkhan Lyutfaliev, on how localization powers that mission.
Video games specialist Keywords delivers 20% first-half growth in game localization services from subtitling, voice over, in-game text translation, and localization testing services.
Gaming giant Keywords Studios issues trading update for the first half of 2021; expects revenues to grow 37% amid buoyant video games market. Search for new CEO continues.
Altagram launches pro-bono project in which they will offer localization services to a team who is working on a project that contributes to the advancement of a more diverse and inclusive game industry.
Lionbridge acquires game localization, voice-over, and casting specialist Rocket Sound to expand game services and gain presence in Los Angeles, California.
Thousands of followers. Years-long, cross-platform discussions on non-localized titles. Clients publicly taking up translators’ causes. Welcome to Japanese game localization.
The new Gridly-memoQ integration will improve collaboration across teams, roles, and vendors during localization projects for games and digital products.
Andrew Day steps down as Keywords Studios CEO after a leave of absence. Gaming giant reports 36% growth in Group revenues for the first four months of 2021.
Video game provider Keywords releases FY 2020 results; text-based game localization declined while subtitling and dubbing services for OTT, film, and TV provide growth.