Post Title 42, Language Service Support is Essential
Language Service Provider Interpreters Unlimited (IU) supports migrants and migrant rights
SlatorCon Zurich is now SOLD OUT — See you on October 4th!
Language Service Provider Interpreters Unlimited (IU) supports migrants and migrant rights
While intended primarily for informal interactions, new UK immigration guidelines suggest exceptional cases where staff might use a translation device instead of on-site or telephone interpreting.
Translated documents filed at the US immigration agency, USCIS, now require the translator's name and signature.
UK Chief Inspector launches review of Home Office’s use of interpreters in asylum process; calls for feedback from industry on current asylum interpreting.
UK language industry representatives step up lobbying efforts, aiming to mitigate potential impact of Brexit, which threatens to disrupt UK LSPs' access to qualified linguists in-country.
The latest acquisition by Interpreters Unlimited is part of their continued effort to meet the growing demand for foreign language services due to the rise of immigration in the United States.
The UK Home Office met with its court interpreters and deferred the planned pay cuts to February 2016. Some interpreters see the move as a simple delaying tactic.
The UK Home Office’s planned pay cut triggers a fierce row with its nationwide pool of 2,000 interpreters.
Slator Weekly: Join over 15,800 subscribers and get the latest language industry intelligence every Friday
Tool Box: Join 10,000 subscribers for your monthly linguist technology update.
Your information will not be shared with third parties. No Spam.
This will close in 0 seconds