In New Zealand, Appointment of New Interpreting Provider Ruffles Feathers
New Zealand names ezispeak main telephone interpreting service provider, replacing OPI service of 16 years. Certain stakeholders say they are “dumbfounded” by the decision.
*New* Slator Pro Guide: Scaling an LSP Key Account — Growing Small Clients into Key Accounts
New Zealand names ezispeak main telephone interpreting service provider, replacing OPI service of 16 years. Certain stakeholders say they are “dumbfounded” by the decision.
San Francisco startup Boostlingo has secured USD 3.4m in Series A funding to build out its delivery platform for interpretation services including capabilities for both onsite and remote interpreting.
The US government has awarded 4,005 contracts on translation and interpretation worthed a total of just over USD 100m for the first four months of FY 2018. Law enforcement and military related spending continues to be the biggest spenders.
Slator Weekly: Join over 15,800 subscribers and get the latest language industry intelligence every Friday
Tool Box: Join 10,000 subscribers for your monthly linguist technology update.
Your information will not be shared with third parties. No Spam.
This will close in 0 seconds