UK Defense Ministry Seeks New LSP in USD 74m Tender
UK Defense Ministry launches translation and interpreting tender for language services domestically and overseas worth GBP 54m over four years.
Language Industry (Artificial) Intelligence — Slator Answers
UK Defense Ministry launches translation and interpreting tender for language services domestically and overseas worth GBP 54m over four years.
European Commission’s half-million-page TRAD19 tender is awarded to 68 language service providers (LSPs). Analysis of top suppliers, price per page, language combinations.
New UK ATC manifesto sets out Association’s plans to tackle challenges in the UK public sector translation and interpreting sector, including linguist pay and supplier pool data.
Lionbridge awarded two translation contracts to provide services to Canadian Intellectual Property Office, valued at around CAD 1.5m (USD 1.1m).
Malfunctioning testing platform, used by the European Commission’s Directorate-General for Translation in a 49-language-pair tender, leaves would-be suppliers frustrated at having to redo tests.
Thierry Fontenelle leaves EU Translation Centre (CdT) to join European Investment Bank (EIB) as Head of the Linguistic Services Division. Tamara Ferlusca replaces him.
Lithuania’s public sector launches a request for proposals for translation and interpretation services. We spoke to incumbents about how pricing pressure is shaping the procurement of language services via a government-run platform.
AVB Translations wins sizeable government contract with Health Ministry. Win comes after Dutch government required that language service providers, who want to qualify for government work, pay freelancers a minimum EUR 0.10 per word.
Slator Weekly: Join over 15,500 subscribers and get the latest language industry intelligence every Friday
Tool Box: Join 10,000 subscribers for your monthly linguist technology update.
Your information will not be shared with third parties. No Spam.
This will close in 0 seconds