The Best and Worst Performing Listed Language Service Providers of 2021
While the overall language industry put in an exceptionally strong year, investors in listed LSPs and companies operating LSP units were handed a decidedly mixed bag in 2021.
While the overall language industry put in an exceptionally strong year, investors in listed LSPs and companies operating LSP units were handed a decidedly mixed bag in 2021.
Rozetta calls Machine Translation its “cash cow” as business continues to grow; plans to transition to holding company by September 2021 and make conferencing speech translation tool a core product.
As machine translation delivers 39% revenue growth in first 9 months of FY 2021, Japan’s Rozetta outgrows declining human-translation business in favor of MT SaaS.
2020 brought extreme pressure on businesses and listed language service providers (LSPs) were no exception. Which LSPs fared better in 2020 and which suffered most amid Covid-19?
Japanese machine translation (MT) and language service provider (LSP) Rozetta grew 3.2% to USD 19m in the first half, as MT revenues climbed 46%.
Slator tracked over 70 language industry M&A transactions and reviewed the next steps founders took after selling their business.
The Slator Language Industry Job Index (LIJI), which tracks how employment activity is trending across the global language industry, climbs again in May 2019.
Japanese LSP enters period of “rapid growth” for MT segment. Revenue and operating income up strongly. Shares rally, propelling market cap to nearly USD 400m.
Zoo Digital and Appen outperformed global markets and peers in 2018. SDL and RWS notched up marginal gains, while Keywords took a beating in the second half of the year.
Slator Weekly: Join over 15,800 subscribers and get the latest language industry intelligence every Friday
Tool Box: Join 10,000 subscribers for your monthly linguist technology update.
Your information will not be shared with third parties. No Spam.
This will close in 0 seconds