Camera Always On? How the Language Industry Manages Remote Work
While translators have long been able to work outside the traditional office, what do language service providers think about trading their remote work setups for virtual workplaces?
SlatorCon Zurich is now SOLD OUT — See you on October 4th!
While translators have long been able to work outside the traditional office, what do language service providers think about trading their remote work setups for virtual workplaces?
Intento MT Hub for Smartcat gives users access to the best-possible translations through the power of over 30 leading machine translation providers such as Google Cloud AutoML, Amazon Translate, and ModernMT.
Smartcat CEO and Founder Ivan Smolnikov joins SlatorPod to talk about their unique subscription model, integrating automation into the workflow, and translation marketplaces.
Smartcat has announced the official launch of LocFromHome as a recurring virtual conference for the Translation and Localization Industry.
Translation management tech and marketplace provider Smartcat raises USD 14.6m in Series B; 2020 set to become banner year for language industry investment.
Clear Words Translations appoints a Sales and Marketing Head for Brazil; Smartcat, a Senior Product Manager; Summa Linguae, a Director of North American Operations; and Qualtransloc, a Marketing Head.
Ex-Upwork CEO, Stephane Kasriel, on joining Smartcat's board and why a marketplace model works in the translation/localization space.
Into23's Richard Delanty has joined Smartcat as an official Technology Partner to spearhead the company's growth in the Asia-Pacific region.
Smartcat has already confirmed more than 20 global industry leaders as speakers and expects more than 500 attendees at the event. Attendance is free.
Download the Slator 2019 Language Industry M&A and Funding Report — an in-depth summary and analysis of the 60 language industry M&A and 15 start-up and tech funding rounds.
Language services and tech startup Unbabel raises massive USD 60m Series C from Point72 Ventures as it takes lead among emerging group of language industry AI agencies.
Slator’s inaugural comprehensive language industry market report. It examines total market size, the 10 main end-buyer industries, competitive landscape, productivity tech, NMT and much more.
The results of two post-editing of machine translation surveys shine a light on the opinions of practitioners (post-editors and LSPs) on post-editing.
Lionbridge acquires former crowdsourcing translation startup Gengo in bid to boost AI training data and services business.
Download Slator’s 2018 Language Industry M&A and Funding Report — an in-depth summary and analysis of the 48 language industry mergers and acquisitions and ten startup funding rounds Slator covered in 2018.
Slator Weekly: Join over 15,800 subscribers and get the latest language industry intelligence every Friday
Tool Box: Join 10,000 subscribers for your monthly linguist technology update.
Your information will not be shared with third parties. No Spam.
This will close in 0 seconds