Why You Need a Local Office to Compete in These 9 Translation Markets
A short primer on nine translation and interpretation markets within the USD 24 billion global language industry where vendors need a local presence to compete. Continue reading
Advertise on Slator! Download the 2021 Online Media Kit Now
A short primer on nine translation and interpretation markets within the USD 24 billion global language industry where vendors need a local presence to compete. Continue reading
Lexeri by Toptranslation integrates terminology management across the enterprise, featuring individual rights and roles, custom approval processes, a Chrome extension, and much more. Continue reading
Very specific requirements, recurring issues, and stringent regulation—these are the hallmarks of the German manufacturing and engineering industry, and this is how tolingo helps German companies... Continue reading
Carla Berquo, Senior Manager of Marketing Operations at hearing aid manufacturer Unitron, discusses why localizing marketing content is extremely challenging and why in translating technical... Continue reading
Navigating Europe’s regulatory landscape is no easy task for manufacturers looking to market their products across the continent’s multilingual single market. Translations are linked to product... Continue reading
Learn how TranslateNow founder and CEO Matt Arney applies the principles of Lean Manufacturing to eliminate waste in the translation supply chain to create a seamless customer experience. Continue reading
In TecDocu, repetitive and highly recurring content is the norm. No LSPs active in the space can afford not to use CAT tools and project management software Continue reading