Legal Translation: 8 Content Types You Need to Know
Legal translation is vast and varied, from ID documents and work contracts to regulations and trial case files. Here are the 8 main types of legal document and content types.
Meet Slator Answers — Our new AI trained on all of Slator’s content, data, and research
Legal translation is vast and varied, from ID documents and work contracts to regulations and trial case files. Here are the 8 main types of legal document and content types.
Lionbridge awarded two translation contracts to provide services to Canadian Intellectual Property Office, valued at around CAD 1.5m (USD 1.1m).
RWS half-year results boosted by Moravia unit and strong IP business. Margins widen on simplification of operating structure, tight cost control.
Key content types, main buyers, and long-term demand drivers in patent and IP translation; and how machine translation and MT post-editing impact production.
Increase in patent applications drives translation demand. Over a quarter million patent applications filed with WIPO in 2018; Asia and the US top the list.
As the world’s largest patent offices pool their vast troves of data under the IP5 initiative, the US Patent Office’s machine-translation-powered search portal gets critical acclaim from lawyers.
Slator Weekly: Join over 15,500 subscribers and get the latest language industry intelligence every Friday
Tool Box: Join 10,000 subscribers for your monthly linguist technology update.
Your information will not be shared with third parties. No Spam.
This will close in 0 seconds