Language Service Providers Respond to Coronavirus Lockdowns
We surveyed the response of language service providers from across the globe to the Covid-19 pandemic. Here’s what we found. Continue reading
Advertise on Slator! Download the 2021 Online Media Kit Now
We surveyed the response of language service providers from across the globe to the Covid-19 pandemic. Here’s what we found. Continue reading
The results of two post-editing of machine translation surveys shine a light on the opinions of practitioners (post-editors and LSPs) on post-editing. Continue reading
Quora’s Head of Product Internationalization, Shreyes Seshasai, explains how they are building an effective localization system that delivers high-quality translations with minimal friction and... Continue reading
The Silicon Valley-based financial conversation platform Juntos uses a mobile communication tool to engage users in their own language to help them achieve financial goals. Continue reading
HubSpot Localization Manager Chris Englund on how they measure localization RoI, why they have translators visit their Dublin office, and how Transifex, Cloudwords, and memoQ are integrated into... Continue reading
As Facebook, LinkedIn, and Twitter have become essential channels for many LSPs to reach clients, staff, and get leads, new platforms such as Quora and Medium could open yet another way to win... Continue reading
A closer look at two recent partnership announcements. Lionbridge teams up with Transifex to fill a gap in its tech stack, while life science language service provider LUZ goes after TransPerfect... Continue reading
Localization platform vendor Transifex invests some of the funds it raised in mid 2015, hires new CFO, VP of Marketing, and VP of Sales. CEO tells Slator he is considering a Series B funding... Continue reading
Eventbrite Localization Program Manager Patrick McLoughlin gives Slator an exclusive peek into how the world’s fastest growing ticketing platform manages localization. Continue reading